Các Lời Chào Hỏi Trong Tiếng Đức Được Dùng Như Thế Nào
16 Tháng Chín, 2021
Các Câu Thành Ngữ Việt Nam Bằng Tiếng Đức
20 Tháng Chín, 2021

Các Câu Dùng Cho Viết Thư Tiếng Đức Theo Chủ Đề

Các Câu Dùng Cho Viết Thư Tiếng Đức Theo Chủ Đề

Nếu bạn muốn học tiếng đức ở tphcm mà chưa biết học ở đâu tốt. Hãy xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm học tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Học tiếng đức giao tiếp cơ bản

Tiếng đức cho người mới bắt đầu

Học tiếng đức online cho người mới bắt đầu

Đối với các bạn học tiếng Đức, ngoài các mẫu câu cơ bản được dùng để viết mở đầu và kết thúc lá thư theo đúng chuẩn. Thì ở phần nội dung chính tùy theo thể loại của bức thư như thư xin lỗi hoặc thư mời mà chúng ta có các mẫu câu cơ bản A1 để các bạn tham khảo để có thể viết được một bức thư chuẩn và đáp ứng được mục đích yêu cầu của lá thư mà không bị lan man và lạc đề

Mẫu câu dùng cho thư xin lỗi Entschuldigung:

– Es tut mir leid, aber leider…

Tôi xin lỗi, nhưng rất tiếc …

– Leider muss ich mich entschuldigen, da ich..

Rất tiếc, tôi phải xin lỗi vì tôi ..

– Entschuldigen Sie bitte, aber…

Xin lỗi Ngài, nhưng …

Mẫu câu dùng cho thư cảm ơn Dank:

– Ich bedanke mich sehr für Ihren Brief,

Tôi cảm ơn bạn rất nhiều về lá thư của bạn,

– Ich habe mich sehr darüber gefreut…

Tôi rất vui vì điều đó…

– Herzlichen Dank für Ihren Brief, ich habe mich sehr darüber gefreut…

Cảm ơn bạn rất nhiều về bức thư của bạn, tôi rất vui vì nó …

Mẫu câu dùng cho thư đề nghị „Vorschlag“:

– Ich schlage vor, dass…

Tôi đề xuất rằng…

– Es wäre schön, wenn…

Sẽ rất tốt nếu…

– Sollen wir …?

Chúng ta có nên…?

Mẫu câu dùng cho thư mời „Einladung“:

– Wir freuen uns, darauf wir Ihnen zu xxxx einladen…

Chúng tôi rất mong được mời bạn đến xxxx …

– Es gibt Spaß und gutes Essen…

Có nhiều niềm vui và thức ăn ngon …

– Wir wollen am … xxxx und laden euch dazu ein!..

Chúng tôi muốn vào … xxxx và mời bạn! ..

– Zu xxxx laden wir Euch herzlich ein!..

Chúng tôi trân trọng kính mời quý khách đến với xxxx! ..

– Dies möchten wir mit Euch feiern und laden Euch zum Hochzeitsessen/ Geburtstag ins Restaurant …in … ein…

Chúng tôi muốn kỷ niệm điều này với bạn và mời bạn đến dự tiệc cưới / sinh nhật tại nhà hàng … ở …

Mẫu câu dùng cho thư xin giúp đỡ „Bitte um Hilfe“:

-Könnten Sie mir helfen, um dieses Problem zu lösen?

Bạn có thể giúp tôi giải quyết vấn đề này không?

– Ich brauche Ihre Hilfe an diesem Tag, weil…

Tôi cần sự giúp đỡ của bạn vào ngày hôm đó vì …

Tags: cac mau cau dung cho viet thu a1 theo chu detieng duc cho nguoi moi bat dauhoc tieng duchoc tieng duc giao tiep co banhoc tieng duc online cho nguoi moi bat dau , hoc tieng duc o tphcm

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *